日文歌詞:
作詞:Shun 作曲:Hitoshiharukawa
悲しい過去も 若過ぎた日々の過ちさえ
キミに出会えて 深い海に沈められたのに
あの頃の僕と言えば 愛し方さえもしらずただ
不器用にキミを傷つけて 優しさ忘れていた。
ただ 逢いたくて もう逢えなくて
くちびるかみしめて 泣いてた。
今 逢いたくて 忘れられないまま
過ごした時間だけがまた 一人にさせる。
最終電車 僕の肩に顔をうずめたまま
寝息を立てる 何よりも幸せだったよ。
今ならば叫ぶ事も キミを守り抜く事も出来る。
もう戻らない時間だけを 悔やんでしまうのは何故?
ただ愛しくて涙も枯れて
キミの居ない世界をさまよう。
忘れたくないキミの香りをまだ
抱き締め眠る夜がAh~孤独にさせる。
中文意思:
不管是哀傷的過去 還是年少輕狂時犯下的錯
在遇到妳之後 都沈入了深深的海裡。
話說當時的我 連怎麼去愛也不懂…只是…
笨拙地傷害了妳 忘記了什麼是溫柔。
只是 好想見妳… 卻無法再見到妳
於是咬緊了嘴唇 不斷哭泣。
現在 好想見你… 一直無法忘記
只有時間不斷逝去 使我再次孤單行影。
末班電車裡 妳把臉埋到我的肩頭
睡得打呼 那比什麼都令我覺得幸福…。
如今我可以吶喊也有能力保護妳。
卻只能懊悔一去不回的時光…何以?
只是…太過愛妳…連淚水都已流盡
徘徊在沒有妳的世界裡。
我不想忘記… 屬於妳的芬芳
再次擁著它入睡的夜裡Ah~使我孤寂…。
只是 好想見妳… 卻無法再見到妳
於是咬緊了嘴唇 不斷哭泣。
現在 好想見妳… 一直無法忘記
只有時間不斷逝去 使我再次孤單行影。
只是…好想見妳
全站熱搜
留言列表