中韓對照:

왜 전화 했어 끝내 아무 말도 하지 못 할 걸
為什麼打來電話 結果卻什麼也沒能說
(왜 전화 했어) 끝내 니가 먼저 눈물 흘릴 걸
(為什麼打來電話) 結果你卻先淌下淚水
왜 전화 했어
(為什麼打來電話)
(왜 말이 없어 다 내 잘못인데 미안해)
(為什麼無話可說 都是我的錯 對不起)


그렇게 우리 둘은 한참을 울었잖아
我們倆哭泣了那麼久
수화기를 붙잡고 눈물이 멈출 때까지
手握聽筒 直到淚水停止
이제야 알 것 같아 얼마나 사랑했는지
現在好像知道了 多麼愛你
미안해 사랑해 우린 다시 사랑해야해
對不起 我愛你 我們要再次相愛


하루라도 너를 잊어본 적 없던 나인데
即使一天 也不曾忘記你的我
(한 순간도) 한 순간도
(即使一刻) 一刻也
너와 이별한 적 없는 나인데
不曾和你分別的我 為什麼說謊
왜 거짓말만 (거짓말만)
(為什麼說謊)



그렇게 우리 둘은 한참을 울었잖아
我們倆哭泣了那麼久
수화기를 붙잡고 눈물이 멈출 때까지
手握聽筒 直到淚水停止
이제야 알 것 같아 얼마나 사랑했는지
現在好像知道了 多麼愛你
미안해 사랑해 우린 다시 사랑해야해
對不起 我愛你 我們要再次相愛


우린 다른 곳에 있지만
雖然我們身處異地
우린 늘 같은 맘으로 그리워하잖아
我們卻一直以相同的心意
(그리워하잖아)
想念
이렇게 사랑하잖아
如此愛著


저만치 니가 보여 저만치 니가 들려
那麼遠地看著你
너무나 행복했던 우리의 모습들까지
曾經那麼幸福的 我們的樣子
이렇게 그리운데 이렇게 사랑하는데
如此地想念 如此地愛慕
어떻게 헤어져 우린 다시 사랑해야해
怎麼分開 我們要再次相愛


우린 다시 사랑해야해
我們要再次相愛
우린 다시 사랑해야해
我們要再次相愛
우린 다시 사랑해야해
我們要再次相愛
arrow
arrow
    全站熱搜

    chen00139 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()